|
Произведение: Школа дураков Андре Бретон. Тайны магического сюрреалистического искусства.
Письменное сюрреалистическое сочинение, или
Первый и последний черновик.
Устроившись в каком-нибудь уголке, где вашей мысли будет легче всего сосредоточиться на самой себе, велите принести чем писать. Расслабьтесь, насколько это в ваших силах, приведите себя в состояние наибольшей восприимчивости. Забудьте о своей гениальности и о своих талантах, равно как и о талантах всех прочих людей.Скажите себе, что литература - это одна из самых печальных дорог, которые к чему-либо могут привести. Начинайте писать быстро, без всякой заранее намеченной темы, - настолько быстро, чтобы не запоминать и не пытаться перечитать написанного. Первая фраза придет сама собой - вот до чего верен тот факт, что в любой момент внутри нас существует какая-нибудь фраза, совершенно чуждая нашей сознательной мысли и лишь нуждающаяся во внешнем выявлении. Со следующей фразой дело обстоит уже сложнее; не приходится сомневаться, что она одновременно зависит как от нашей сознательной, так и от нашей бессознательной деятельности, - если только допустить, что сам факт написания первой фразы требует хотя бы минимального сосредоточения нашей способности восприятия. Впроем, это не должно вас особенно беспокоить, ибо именно здесь по большей части как раз и заключен весь интерес сюрреалистической игры. В любом случае окажется, что пунктуация - вне всякого сомнения - нарушает абсолютно непрерывное течение интересующего нас потока, хотя и кажется, будто она столь же необходима, как и перебирание ладов на звучащей струне. Продолжайте в том же духе, сколько вам вздумается. Положитесь на то, что шепот, который вы слышите, никогда не может прекратиться. Если возникнет угроза остановки из-за совершенной вами ошибки, скажем ошибки по невнимательности, - не колеблясь сходите с этого слишком ясного пути. Сразу же вслед за словом, происхождение которого кажется вам подозрительным, напишите какую-нибудь букву, например "л", теперь уже обязательно букву "л", и покончите с произволом, поставив эту букву в начале следующего слова.
Полный текст помещен в книге: "Поэзия французского сюрреализма" (Спб., 2003)
В ответ на отзыв: Граф Оман <без названия>
Пожалуй, интересная мысль. Басё писал без знаков препинания (в Японии они появились лишь в XIX веке). И это не только не мешало, а скорее – усиливало эффект. Вариантов не было, приходилась жить без восклицательных знаков и иными средствами достигать недостижимого. Сейчас отсутствие пунктуации скорее признак современности, этакий символ следования моде, чем непосредственно необходимое средство выражения. Оправданные случаи отказа от традиционной пунктуации случаются не так уж часто. Возможно, это точка зрения ретрограда. А может, надо учиться писать на старояпонском?
Отзыв:
| | я бы себе не поверил..
но сейчас..я так на уровне собак Павлова натренировал свой моск, что он безошибочно выруливает на форватер смысла без всяких знаков, он читает суть..
Я бы провел эксперимент..да не с кем..
Если выбросить в Достоевском тексте все знаки..я все равно бы прочитал так как могу и хочу...
Без них , с ними ли...
Это и удивительно и странно..Теперь, я пытаюсь понять, зачем они когда-то появились..как мостик..когда люди разучились понимать друг друга без слов..только как нити коммуникации и столбы вестовые там, где можно расширить рамкой смысл..или упереть своё эго так, вот от сих и до сих..что бы никто шагу не ступил...
Пустую чашу легче наполнять..Можно ли наполнить чашу..которой нет..))
|
|
|
|
|
раздел: 0 | прочтений: 1031 |
Отзывы на этот отзыв: страница 0 |
|