|
Произведение: Александра Просто одно утро
_____
Из окон потоком валил утренний зимний свет. Как лавина или вода с порога. Мягкая сонная чернота расползалась по углам, растягивая шарстяные нитки из кофейного аромата через весь зал. И потому все уже сидели в креслах и на диване еще до того, как Седой Тень подал утренний кофе -- чтоб не перецепиться, не запутаться в клубке и не достаться игрушкой большому сонному коту, который сегодня был еще более лукавым, еще более изящно-томным чем обычно... Сегодня давний хозяин был в гостях. Но все же нет. Никто из них не мог попасться в такую простую ловушку -- они видят, они чувствуют, они знают... Они давно уже тертые калачи... _____
Мор стоял в центре зала, на одной своей ноге, другую поджав и сжав длинные когтистые пальцы с перепонками. С высоты своего роста осмотрел комнату, повернул ярко-лазурное лицо в прошедшую ночь и пригрозил пальцем прошедшему предрассветному часу... Бес его знает зачем... Он же Мор... На то он и Мор... Впрочем, быстро опомнился, стряхнул с длинных серебряно-серых перьев хвоста капли утреннего света, уверенным кавалерийским шагом, громко стуча цапельими когтями по мозаичной плитке, перешагивал через нитки и утонул в мягком топком диване. У него феноменальное зрение -- он видит всех лягушек и комаров и зарытые эсесовские мины и там же зарытых есесовцев... Сам не ест, приносит хозяину, или не приносит, а просто видит. Он же Мор. Трупы ест только вареные в сахаре и только по просьбам зрителей. Он ведь прекрасно знает, как их готовят... _____
В том же диване тонули и двое высочайших гостей с того света... С обратной стороны зазаркалья. Сиятельно-алая смерть была сегодня похожа на фарфоровую куклу: миниатюрная, хрупкую, шедевр мирового искусства... Белая кожа вбирала свет, изумрудные глаза были зеркалами мировой бури... бла-бла-бла. Без толку говорить о жабе в водовороте. Хоть жабе и элитно-бесценной. Все равно видишь только полутона и шлейфы цвета и мыслей, а все меняется, меняется... На тонких пальчиках несбывшегося анатомического пособия сверкало пару перстней, по чашке в тонкой ее кисти проявлялись и сплетались новые узоры... Если их запомнить, по легенде узнаешь дату конца мира, но если долго смотреть в ее чашку, конец мира скорее всего и не заметишь. Второй гость что-то сказал ей, и Смерть-от-передоза-временем звонко засмеялась. Эхо перепуганно заметалось под потолком и сраженное второй (или третьей уже сегодня?) волной просыпания сложило лапки на тощей пустой груди и грохнулось на пол, прямо в лапы засыпающей на день темноты. Гладкое плетение драпа дивана заискрилось новыми радужными нитками и странным спутанным узором, кристалики света блеснули ярче и стали жутко резать глаза... впрочем, только пока звучал смех гостьи... а вот на диване след останется навечно. Аннет еще тихо улыбаясь своим заморским мыслям положила голову на плечо своему спутнику. _____
Золотая Сорока -- это большие золотые часы. Во всяком случае, тикает он невозможно. Сразу хочется верить, сразу вместо золотого сияния видится ласковый мурлыкающий кот... Впрочем, на то он и Виктор... Что о нем скажешь? Это надо видеть. С таких картины пишут. А потом или продают за баснословную сумму, или отдают беснующейся злобной толпе... Надо же народу хоть как-то оттянуться, раз оригинала нет. Впрочем свидетелей второго еще никто не видел. Но легенды ходят. А он все отрицает, работа у него такая... Хитрая и сложная, но ему не привыкать. Он живет так. ... Что-то ответил хозяину дома, взгядом обиделся-не согласился с моими мыслями, равнодушно поймал взгляд умирающего эха... Ему бы, эху, еще хоть звук, хоть смешок, хоть что-то, и оно бы снова воспарило под потолок, к хрустальной люстре, к огромному светлому зимнему окну... Но Виктор и не подумает помочь. Он как и любые часы холоден к странным чужим не-часам... А к своим не-часам... но это уже другая история. Одна его рука покоится на талии мертвой огневушки, другая держит мундштук с сигаретой, он внимательно слушает тихие слова говорящего и не думает спасать эхо... Впрочем спасать уже нечего. _____
В кресле, спиной к свету, сидит хозяин зала и лениво рассказывает что-то гостям. Не о делах... утро -- это порог, а на пороге о делах не говорят, к тому же еще все так сонно и уютно, и кофейно, и утренне-сладко... Им бы это не помешало, конечно, но... Но сегодня нет причины так измываться над временем. И поэтому Уильям что-то рассказывает гостям, по обоям плетутся новые побеги барочных цветов, абстрактный голос внутри дивана затих и прислушивается... А ковер так же, не обращая ни на кого внимания, проращивает корни вниз, к кухонным этажам... на прощание утробно урчит и засыпает до раннего вечера сытая эхом ночная тьма... строят империи пылинки за шкафом, в самом углу, куда ни одна щетка не достанет... расцветают розы на заснеженном заоконье... _____
...Мне уже почти не холодно... К ниткам теплого шарфа вплелись ароматы кофе, вокруг сворачивается клубком дом, Уилл здесь... Наверное, став Наместником, в нем появилось что-то теплое для людей... Или это только мне так везет, и мне есть о кого греть вечно-замерзшие руки... Я опять не задумываясь устроилась недалеко за его креслом. Так теплее и уютнее. И все же недавно что-то изменилось... Не знаю что, просто какая-то деталюшка стала другой, но я никак не могу уловить... Мор задумчиво смотрит на меня. Что? Что-то не так? А впрочем, это просто Мор, он всегда знает и видит больше... Я тут прячусь на подоконнике, в лавине света, в полном контр-ажуре... Надо бы как-то спросить его, только зачем? _____
Кофейник остывает, надо принести еще. Четыре пары глаз инстинктивно следят за наиболее движущимся объектом -- мной -- а я как на зло запутываюсь по самые колени в распущенных клубках кофейных снов. Мор еле заметно улыбается.
В ответ на отзыв: Mytyl <без названия>
Дозвольте несколько пометок прямо по тексту, с ходу.
"перецепиться" - это как? Думаю, что вы имели в виду запутаться или зацепиться. А перецепляют - это совсем другое. Впрочем, возможно еще одно прочтение (по сходству :-)) - перецапаться.
"на одной своей ноге" :-)), а вы уверены? А вдруг он на чужой ноге стоял? Шучу-шучу, но, ей-богу, не могу понять, зачем же тогда уточнять, что он на собственной ноге стоял.
"...перешагивал через нитки и утонул..." два глагола подряд, но один несовершенного вида, а второй совершенного, нельзя перешагивать и утонуть одновременно. Правильно должно быть "перешагнул через нитки и утонул". Кстати, здесь же, утонул в топком диване - масло масляное.
"...на тонких пальчиках сверкало пару перстней..." Правильно должно быть: сверкала пара перстней.
"...похожа на фарфоровую куклу: миниатюрная, хрупкую,..." - рассогласование окончаний прилагательных.
"Что о нем скажешь? Это надо видеть." - видимо, надо его видеть, а не "это", или говорить " об этом".
"К ниткам теплого шарфа вплелись ароматы кофе"- или в нитки вплелись, или к нитками приплелись (хотя, звучит ужасно неуклюже).
"...став Наместником, в нем появилось..." - что-то здесь напутано. У меня, чесслово, нет времени смотреть как эта ошибка называется точно.
Правильно должно быть: "...став наместником, он проявил...", или " когда он стал наместником, в нем появилось...."
"...есть о кого греть" - надо "об кого"
"...недалеко за его креслом" - здесь или нужна запятая (однородные члены предложения), или надо писать "недалеко от его кресла".
Отзыв:
| | К сожалению, не знаю, кто автор этого шедевра:
"Вспыхает небо, разбужая ветер,
Проснувший гомон птичьих голосов.
Проклинывая все на белом свете,
Я вновь бежу в нетоптанность лесов.
Шуршшат зверушшки, выбегнув навстречу,
Приветливыми лапками маша -
Я среди тут пробуду целый вечер,
Бессмертные творения пиша.
Но, выползнув на миг из тины зыбкой,
Болотная зелёновая тварь
Совает мне с заботливой улыбкой
БОЛЬШОЙ ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ."(С)
никому не в обиду)))
я уже поняла, что этот рассказ -- одна из величайших ошибок моей жизни, просто никак не соберусь удалить...)))
|
|
|
|
|
раздел: 0 | прочтений: 1265 |
Отзывы на этот отзыв:
| ►►►2009-06-13 10:38:12 Виссарион Григорьев aa | Не надо его удалять, вот если удалите, это и будет величайшая глупость. Никто сразу еще не являл свету безукоризненных рассказов, романов, стихов и тп продукции:)
Вы лучше перед публикацией в ворде через правописание прогоняйте тексты, он вам все опечатки выловит и недомолвки. А после написания, даже опубликовав, через несколько дней перечитывайте снова, тогда сами подкорректируете собственные мелкие грешки. Часто бывает, что в голове сравнение в момент написания кажется выдающимся, а на деле либо не удается его оформить словесно доходчиво, слова не подбираются, либо по природе оно хромовато, только в момент вдохновения казалось гениальным:) |
| страница 0 |
|