|
Произведение: 13ый Авель
Каин,
наша земля не приносит плодов,
словно порох, бежит из ладони,
предчувствуя кровь.
Мне страшно дышать,
мучительно помнить,
отравлены мысли и речь,
а ты носишь серьги в ушах
и волосы ниже плеч.
Брат. Ты не любишь меня,
как постылых отец разлюбил матерей
наших, стоивших рая.
- Каин.
- Да, брат.
- Вот камень. Вот мой зытылок.
Бей.
В ответ на отзыв: Марго Зингер <без названия>
А все-таки, Павел, у библейский братьев мать была одна, нигде нет даже намека на то, что они дети разных матерей:)
Или вы произвели замещение и имели в виду каких-то реальных персонажей, которые и назвали здесь Каином и Авелем?
Просто вы не очень ясно сформулировали вашу идею, отсюда и пошли разночтения текста.
В результате, получился некий набросок вашей воображаемой картины, очень схематичный, нечеткий и с пропусками основополагающих звеньев в цепи сюжета.
К тому же, не очень удачное построение фраз, как в случае с "отец разлюбил матерей
наших, стоивших рая." Здесь нет ни слова, что Адаму стоило рая общение с этими дамами. Здесь сказано, "матери, стоившие рая", следовательно, по законом русского языка, фраза воспринимается, как то, что они "стоят рая" :)))))
Наверное, если вы берете неких общеизвестных персонажей, да еще библейских, за которыми давным-давно закреплено их положение в мировоззрении человечества, и стремитесь переосмыслить оное, то стоит четче прописывать свою мысль на поэтическом полотне, так сказать:)
Отзыв:
| | Марго, хотелось создать некую отличную от библейской реальность, но она в стихотворение не влезла.
Насчет нечеткости трудно с вами не согласиться. Впредь постараюсь быть понятнее и относиться к мифологии осторожней))) |
|
|
|
|
Отзывы на этот отзыв: |
|