|
Произведение: 13ый Авель
Каин,
наша земля не приносит плодов,
словно порох, бежит из ладони,
предчувствуя кровь.
Мне страшно дышать,
мучительно помнить,
отравлены мысли и речь,
а ты носишь серьги в ушах
и волосы ниже плеч.
Брат. Ты не любишь меня,
как постылых отец разлюбил матерей
наших, стоивших рая.
- Каин.
- Да, брат.
- Вот камень. Вот мой зытылок.
Бей.
В ответ на отзыв: 13ый <без названия>
Виссарион, Кирилл, Тиль, прошу прощения за молчание, и в мыслях не было игнорировать Ваши комментарии.
Что касается стихотворения.
Это действительно, весьма вольная фантазия на тему библейского сюжета, причем глубоких культурологических раскопок я не проводил, оставаясь, как правильно заметил Тиль, в условиях современности.
Авель и Каин тут действительно дети от разных матерей, и намек на Лилит присутствует. Они очень разные.
Авель предвидит боль, которая придет в мир с людьми, чувствует ее уже сейчас. Длинные волосы и серьги Каина - эдакая гламурность - символ его жизни ради получения наслаждения. Авель отдает, Каин берет.
Авель не жертвует собой. Он просто не может жить под грузом этого мира.
И небольшой намек на "The End" "Doors":
- Father
- Yes, son
- I wanna kill you.
Только здесь наоборот.
И еще, Ева, стоившая рая, это не бесценная Ева, а Ева, по вине которой Адама из рая прогнали...
Об Иисусе нет и речи. Авель - индивидуалист, как и все самоубийцы.
Отзыв:
| | А все-таки, Павел, у библейский братьев мать была одна, нигде нет даже намека на то, что они дети разных матерей:)
Или вы произвели замещение и имели в виду каких-то реальных персонажей, которые и назвали здесь Каином и Авелем?
Просто вы не очень ясно сформулировали вашу идею, отсюда и пошли разночтения текста.
В результате, получился некий набросок вашей воображаемой картины, очень схематичный, нечеткий и с пропусками основополагающих звеньев в цепи сюжета.
К тому же, не очень удачное построение фраз, как в случае с "отец разлюбил матерей
наших, стоивших рая." Здесь нет ни слова, что Адаму стоило рая общение с этими дамами. Здесь сказано, "матери, стоившие рая", следовательно, по законом русского языка, фраза воспринимается, как то, что они "стоят рая" :)))))
Наверное, если вы берете неких общеизвестных персонажей, да еще библейских, за которыми давным-давно закреплено их положение в мировоззрении человечества, и стремитесь переосмыслить оное, то стоит четче прописывать свою мысль на поэтическом полотне, так сказать:)
|
|
|
|
|
Отзывы на этот отзыв: страница 0 |
|