Рад, что критика вас не обидела:)
Игра с наречием "боле" - это замечательно, но ее портит то, что намек на боль выходит с ошибкой в падежном окончании. Именно поэтому я не смог ее воспринять со знаком плюс. Особенно, в первых рядах строки, этот намек с орфографическим проколом вызывает недоумение, слишком много внимания привлекает. В середине строки остается тот же намек, но глаза не мозолит игровой ошибкой.
Согласен, Вадим, благозвучие же является обязательным атрибутом поэзии, царапучесть тоже в чести, но все равно
"цы ссохл" - для произношения слишком тяжко, если бы еще не две "с"... А неудобство в произношении и царапучесть - это разные вещи.
"Запустить", не знаю, он просто выбивается в данном контексте из-за разговорности. До этого повествование идет степенно, образно, гладко, в духе старины, и вдруг в конце такой конфуз.
Раз уж вы выбрали именно этот стиль, то стоит его додержать. Это плебейское "запустить" выглядит странно после насыщенности образов и иносказательности. |