Как все-таки иногда поэты залетают в астрал, до такой степени, что начинают щебетать на чужеродном языке, используя знакомые окружающим слова.
А может быть это ночной сюрреалистический кошмар или последствия поэтических колик? Со мной вот приключились после прочитанного:
Паучья Пенелопа, самолеты.
Чу! греки растерзали контрабас.
заборы стонут от печальной квоты,
дожди заманивая ржавой каплей в таз
Сын Пенелопий, словно пчел печальный,
Прошел по человечьим головам.
Его нозящий вжих и клич скандальный
Приманивают в корчах порчу, сглаз...
|