ты со мною в пропасть рядом ложись
хочешь в просо хочешь в лен хочешь в рожь
не ворожится мне нынче в глуши
все кидает то ли в раж то ли в дрожь
прочиталось скорее как пародийное, если неуместно, простите.
А для пародийного не стильно.
"Так что" и "наконец" - из каких-то совсем других дискурсов
"Только камень, что на шее, – с души." - так где же все-таки камень, на шее или на душе?
Но конечно "Сторожить уже не нужно во ржи" - находка, ржунимагу как говорят олбанцы :)
а вот последний катрен хороший, даже если читать серьезно.
все конечно имхо и простите если что не так сказал. |